貢献

最終更新日: 2017年7月8日

Vue.js 2.0 日本語翻訳プロジェクト

Essentials - 基本的な使い方

ファイル タイトル 翻訳担当者
installation.md インストール satotakumi
index.md はじめに edwardkenfox
instance.md Vue インスタンス kitak
syntax.md テンプレート構文 kitak
computed.md 算出プロパティとウォッチャ edwardkenfox
class-and-style.md クラスとスタイルのバインディング nakajmg
conditional.md 条件付きレンダリング noliaki
list.md リストレンダリング nakajmg
events.md イベントハンドリング kitak
forms.md フォーム入力バインディング kdnk
components.md コンポーネント kdnk

Advanced - 高度な使い方

ファイル タイトル 翻訳担当者
reactivity.md リアクティブの探求 toshilow
transitions.md トランジション効果 kitak
transitioning-state.md 状態のトランジション mono0x
render-function.md 描画関数 tejitak
custom-directive.md カスタムディレクティブ massa142
mixins.md ミックスイン toshilow
plugins.md プラグイン kdnk
single-file-components.md 単一ファイルコンポーネント hypermkt
deployment.md プロダクション環境への配信のヒント kazupon
routing.md ルーティング k2wanko
state-management.md 状態管理 edwardkenfox
unit-testing.md 単体テスト mikakane
ssr.md サーバサイドレンダリング mikakane
typescript.md TypeScript のサポート kazupon

Migration - 移行

ファイル タイトル 翻訳担当者
migration.md Vue 1.x からの移行 potato4d
migration-vue-router.md Vue Router 0.7.x からの移行 mikakane
migration-vuex.md Vuex 0.6.x から 1.0 への移行 kazupon

Meta - その他

ファイル タイトル 翻訳担当者
comparison.md 他のフレームワークとの比較 ktsn
join.md Vue.js コミュニティへ参加しましょう! sshono1210
team.md チームに会おう chi-bd

API

翻訳担当者: kazupon

Examples - 例

翻訳担当者: kazupon

Vue.js サーバサイドレンダリングガイド 翻訳プロジェクト

ファイル タイトル 翻訳担当者
README.md introduction doutori
SUMMARY.md 目次 inouetakuya
basic.md 基本的な使い方 satotakumi
universal.md ユニバーサルなコードを書く kitak
structure.md ソースコードの構造 nasum
routing.md ルーティングとコード分割 re-fort
data.md データのプリフェッチと状態 inouetakuya
hydration.md クライアントサイドでのハイドレーション hikimon
bundle-renderer.md バンドルレンダラの紹介 doutori
build-config.md ビルド設定 hisako135
css.md CSS の管理 suige
head.md ヘッドの管理 inouetakuya
caching.md キャッシュ re-fort
streaming.md ストリーミング sotayamashita
api.md API リファレンス hikimon

Vue.js 公式ブログ “The Vue Point” の翻訳

英語タイトル 翻訳タイトル 翻訳担当者
Retiring vue-resource vue-resource の引退について chi-bd
Vue 2.0 is Here! Vue.js 2.0 が来ました! chi-bd
Vue in 2016 2016年の Vue chi-bd
Vue is now on OpenCollective! Vue は OpenCollective を始めました! chi-bd

Vue.js コアチームからの謝辞!

日本語公式サイトの翻訳、レビュー、修正などに貢献された全ての方々に大変感謝いたします!